Navigation

Как швейцарский депутат стог сена с дервишем перепутал

Горный козел в кругу танцующих стогов сена. Keystone

Отгремели трубы и фанфары, отговорили приглашенные политики, и первые поезда уже проследовали по самому длинному в мире железнодорожному Сен-Готардскому тоннелю. Уже, казалось бы, всё! Но нет, торжественные мероприятия в честь тоннеля были как торт вишенкой увенчаны запросом депутата Национального совета (большой палаты швейцарского парламента) от Швейцарской народной партии Сильвии Флюкигер (Sylvia Flückiger, SVPВнешняя ссылка) в адрес Федерального совета, правительства страны. На полном серьезе бдительный парламентарий обратила внимание кабинета министров на, якобы, танцевальный номер, исполненный в концертной программе самыми настоящими... дервишами.

Этот контент был опубликован 07 июня 2016 года - 15:54
Филипп Майер / Филипп Майер, г. Берн

Концертно-театральная программа в честь открытия в Швейцарии самого длинного в мире железнодорожного туннеля в мире незамеченной не осталась. Конечно, с концертом ко дню милиции ее не сравнить, но все равно, была эта программа объективно небезынтересной. Некоторые международные СМИ даже не поленились и составили специальные подборки самых странных, абсурдных, остроумных и просто интересных моментов этой программы. Так, например, телеканал BBCnews опубликовал такую подборку под заголовком «Switzerland tunnel: The oddest moments of the opening ceremonyВнешняя ссылка», а один из самых инновативных и продвинутых новостных порталов мира Buzzfeed из США выдал свою версию перечня самых интересных моментов, озаглавив ее «The World’s Longest Rail Tunnel Had A Creepy AF Opening CeremonyВнешняя ссылка».

Внешний контент

Понятно, что порой довольно архаичные, но тем и интересные швейцарские региональные традиции и обычаи просто обязаны производить на иностранных наблюдателей впечатление чего-то совершенно из ряда вон выходящего. Но когда в тупике оказываются, казалось бы, «свои» швейцарские СМИ и даже депутаты национального швейцарского парламента, то тогда невольно возникает вопрос, а что это, собственно говоря, было и с чем это связано?

А речь идет в данном случае о самом настоящем, составленном на полном серьезе, запросе депутата Национального совета (большой палаты швейцарского парламента) от Швейцарской народной партии Сильвии Флюкигер (Sylvia Flückiger, SVP) в адрес Федерального совета, правительства страны, в котором она бдительно обратила внимание кабинета министров на, якобы, танцевальный номер, исполненный в концертной программе самыми настоящими... дервишами, и это в тот самый момент, когда Швейцария обязана укреплять свои духовные скрепы! Вместо же этого в программы мероприятий национальной важности к нам прокрадываются чуждые культурные традиции! «Наши фундаментальные ценности подвергаются предательству», — указала депутат. Копия письма с ответом прилагается ниже.

Ответ Федерального совета на запрос Сильвии Флюкигер. swissinfo.ch

Что ж, запрос парламентария — дело святое. Очень скоро в адрес госпожи Флюкигер прилетел написанный на прекрасном бюрократическом немецком языке следующий ответ. Цитата: «Творческая инсценировка на тему Сен-Готардских мифов использовала исключительно образы и легенды, характерные для альпийской культуры. Что касается указанных Вами фигур, то в данном случае речь идет не о дервишах, а о танцующих стогах сена». Конец цитаты. Чиновники, сочинявшие это письмо, наверное, пережили немало веселых минут. А если серьезно, все-таки, что же это было?

Напомним, что в Швейцарии существует немало довольно архаических по своему происхождению традиций и обрядов, когда люди, наряжаясь в довольно странные, а то и попросту страшные костюмы, принимают участие в разного рода церемониях и процессиях. Смысл и значение этих процессий порой давно уже утерян, но это не мешает им жить и дальше в совершенно новых исторических и социальных условиях. В регионе Аппенцелль, например, вот такие, обвешанные еловыми и сосновыми ветками «лешие» («Wüeschte») традиционно принимают участие в церемонии проводов старого и встречи нового года.

Двое "леших" ("Wüeschti") из региона Аппенцелль. Keystone

А вот не менее жуткие образы и фигуры, которые встречаются в регионах северо-западной Швейцарии. Названия у этих фигур тоже соответствующие: «Straumuni», «Hobelspänler», «Schnäggehüsler», «Stechpälmler». 

Страшный "Straumuni". Keystone
Сладкая парочка: "Schnäggehüsler" (виден сзади) и "Hobelspänler". eierleset.ch
А это "Hobelspänler". Кто это и что он делает — никому не известно, да это и не важно! eierleset.ch
Сейчас "Straumuni" завалит монстра по имени "Stechpälmler". Keystone

И в заключение — вот, собственно, как выглядят дервиши... Хотя, сдается нам, что и эта декоративно-прикладная танцевальная группа имеет к настоящим дервишам такое же отношение, какое хор Пятницкого с его сарафанами и кокошниками к реальным русским крестьянским нарядам и обрядам.

Reuters

А какие вам известны странные, смешные, жуткие обряды и традиции, все равно, в Швейцарии или в Ваших странах? Поделитесь с нами!

Статья в этом материале

В соответствии со стандартами JTI

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Сортировать по

Изменить пароль

Вы действительно хотите удалить Ваш аккаунт?

Ваша подписка не может быть сохранена. Пожалуйста, попробуйте еще раз.
Почти все закончено, еще немного… Вам необходимо подтвердить Ваш электронный адрес Для завершения процесса подписки, пожалуйста, пройдите по адресу, который мы Вам выслали по электронной почте

Читайте наши самые интересные статьи недели.

Подпишитесь, чтобы получать наши лучшие статьи по электронной почте.

Политика конфиденциальности SRG предоставляет дополнительную информацию о том, как обрабатываются ваши данные.