Navigation

Швейцария и проблемы ЛГБТ-сообщества

Гомосексуальность в швейцарских школах больше не табу

Юмор почти всегда оказывается очень эффективным средством борьбы с предрассудками и предубеждениями. swissinfo.ch

Вот уже два десятка лет ассоциация «Межшкольный проект ABQ» проводит в средних школах кантонов Берн и Фрибур семинары по сексуальной ориентации и гендерной этике и психологии. Пропаганда нетрадиционных отношений? Нет, основная цель этого проекта — позволить учащимся самим пообщаться с молодыми людьми иной ориентации, задать им вопросы и сделать свои собственные выводы. Пусть не решить нам всех проблем и многие стереотипы оказываются все равно чрезвычайно живучими, но такие встречи и беседы являются замечательным вкладом в создание в обществе обстановки просвещённой толерантности.

Этот контент был опубликован 01 марта 2019 года
Кати Роми (Кати Роми)

«Как вы совершили каминг-аут?» «Всегда ли в однополых парах один партнер берёт на себя роль мужчины, а другой — женщины?» «У вас были трудности с осознанием и принятием самих себя, своей идентичности и ориентации?» Сегодня утром учащиеся средней школы в городе Тавель (TafersВнешняя ссылка) близ города Фрибур в тридцати километрах к югу от Берна имеют шанс задать эти и многие другие вопросы, связанные с сексуальной ориентацией и гендерной идентичностью. Отвечать на них будут участники и учредители ассоциации «Межшкольный проект ABQ» (Schulprojekt ABQ / Projet scolaire ABQВнешняя ссылка), штаб-квартира которой находится в Берне. 

Ассоциация ежегодно организует около шестидесяти школьных семинаров, с тем чтобы позволить подросткам, находящимся в самой сложной возрастной фазе, познакомиться с представителями альтернативных сексуальных и личностных ориентаций, узнав на практике, как выглядят представители сообщества лесбиянок и геев, кто такие бисексуалы и трансгендеры, в чем суть интерсексуальности и что такое «квир-культура». 

«Мы вовсе не борцы-активисты и не пропагандисты. Мы лишь хотим, чтобы у школьников была возможность составить собственное мнение на этот счёт», — подчеркивает приехавшая сегодня на встречу Элен Фурнье (Hélène Fournier), сопредседатель Ассоциации «Межшкольный проект ABQ».

Решающий фактор молодость

End of insertion

Сегодня с ней на семинар приехали Иван, Сорайя и Ярон. Они встретятся с учениками старших классов средней школы Таферса, провинциального городка с населением численностью чуть более 3 тыс. человек. Возраст всех 27 активных членов проекта ABQ колеблется в диапазоне от 20 до 30 лет.

«Мы считаем, что наша молодость — это очень важный, почти решающий фактор, он позволяет нам на равных говорить с подростками и молодыми людьми. Им так проще отождествлять себя с теми, кто выступает перед ними», — объясняет Элен. Ярону 22 года, в подобном мероприятии он участвует впервые. Сейчас он изучает информатику, вступить в члены ассоциации ABQ он решил совсем недавно.

После знакомства и вводной части учащиеся делятся на две группы. Девочки собираются в одном классе, мальчики — в другом. «Мы поступаем так просто потому, что хотим иметь малочисленные группы, потому что тогда диалог развивается гораздо эффективнее. Кроме того, всем известно, что что мальчики в этом возрасте склонны дурачится и паясничать для привлечения внимания девочек. Наконец, нам кажется, что так девочкам будет просто комфортнее задавать вопросы», — рассказывает Элен, уточняя, что школьникам не возбраняется при желании менять группу.

В ходе семинара его организаторы пытаются вежливо, но настойчиво ставить под вопрос имеющиеся стереотипы, разъясняя принятую терминологию и отвечая на вопросы школьников. «Нет, далеко не все мужчины-геи без ума от шоппинга, а у лесбиянок совсем необязательно должны быть короткие стрижки». Но едва ли не самым распространённым является вопрос о распределении ролей в гомосексуальных парах.

«Никаких правил тут нет, вовсе не обязательно, чтобы в однополых парах один из партнеров играл роль мужчины, а другой — женщины», — говорит Элен. «Но попробуйте представить себе, что получится, если две лесбиянки целый день будут стоять у плиты на кухне, а два гея будут только и делать, что ходить на работу?» — шутит Элен. Юмор, кстати, почти всегда оказывается очень эффективным средством борьбы с предрассудками и предубеждениями.

В России установлена ответственность за так называемую пропаганду нетрадиционных сексуальных отношений среди несовершеннолетних. У швейцарских школьников этот факт вызывает недоумение. swissinfo.ch

Во время раунда анонимных вопросов подростки могут получить ответы на интересующие их вопросы о сексуальности в целом. «У вас уже были проблемы, связанные с сексом? Вы используете секс-игрушки?» Молодые организаторы семинара должны быть готовы правильно реагировать на такие довольно интимные вопросы, давая ответы, которые зачастую призваны просто успокоить школьников. Время идёт, смущенные улыбки и насмешливые взгляды постепенно уступают место расслабленной атмосфере, способствующей спокойной дискуссии.

«Я родом из России, и там в школе нам рассказывали об ответственности за так называемую пропаганду нетрадиционных сексуальных отношений среди несовершеннолетних (соответствующий закон вступил в Российской Федерации в силу 2 июля 2013 года, — прим. ред.). Дети там даже иногда вообще не подозревают о существовании гомосексуалов», — рассказывает одна из школьниц.

Во взглядах одноклассников сквозит изумление, которое сменяется потрясением после того, как они увидели карту мира, на которой были обозначены 72 государстваВнешняя ссылка, квалифицирующих гомосексуальность в качестве уголовно наказуемого преступления, причем в восьми из них за нетрадиционные связи вообще полагается смертная казнь. Эмоции школьников понятны: нелегко осознать, что тебя, только за то, что ты таков, каков ты есть, в некоторых странах могут попросту убить.

Каминг-аут, реальная история

End of insertion

Когда Элен и Ярон начинают рассказывать о собственном опыте каминг-аута, в классе повисает напряжённая тишина. Ярон родился и вырос недалеко от Берна в консервативной религиозной семье. Его отец — пастор местной протестантской общины. В этой среде, разумеется, Ярон слышал лишь негативные оценки такого явления, как гомосексуальность. «Будучи подростком, я начал смотреть порнофильмы и вскоре понял, что мне больше нравится смотреть, когда «это» делают геи», — вспоминает он.

Школьники записывают свои вопросы. swissinfo.ch

И тогда в его голове начали один за другим возникать вопросы. «Неужели я правда попаду в ад?» — спрашивал он себя. В церкви он узнал, что от гомосексуальности можно «исцелиться». Поначалу он сам верил в это, но потом быстро понял, что, во всяком случае, у него «вылечиться» не получится. Он много занимался спортом, ежедневно совершал забеги на длинные дистанции, только чтобы забыть обо всём и не думать. «Несмотря на все мои усилия, внутренне мне становилось все хуже, у меня уже стали появляться даже мысли о самоубийстве». В конце концов Ярон осознал, что это путь в никуда. «Я прекратил ходить в церковь, и мне стало лучше».

В это же время Ярон начал участвовать во встречах ЛГБТ-группы, на одной из которых и познакомился со своим первым парнем. Когда он решился рассказать родителям о своих отношениях, то столкнулся с их непониманием. «Впоследствии моя мама познакомилась с моим другом, и они даже отлично поладили. Это помогло ей понять и принять мою гомосексуальность. А когда мы расстались, то она сильно расстроилась, но до сих пор поддерживает контакты с ним», — рассказывает Ярон. Сегодня семья относится к нему с полным пониманием и поддерживает его. «В течение какого-то периода мой дядя присылал мне рекламу „переориентирующей“ терапии. Но потом родители вмешались и попросили его прекратить это», — вспоминает Ярон.

Меньше предубеждений, больше толерантности

End of insertion

Незадолго до большой перемены дети вновь собрались в общем классе, чтобы поделиться впечатлениями. «Мне очень понравилось, что вы так открыто отвечали на вопросы», — говорит один из учеников. Затем школьников попросили дать комментарии по темам прозвучавших выступлений и рефератов. Алия, например, оценивает результаты семинара положительно.

В школу города Тавель/Таферс участники проекта ABQ приезжают уже десятый год с целью пообщаться с выпускными классами общеобразовательной школы, то есть с учениками в «трудном» возрасте от 14 до 16 лет. Директор школы Юбер Эбишер (Hubert Aebischer) говорит, что усилия проекта ведут к совершенно конкретным результатам. «Раньше в школе мы регулярно слышали глупые шутки или стереотипные рассказы о гомосексуалах, которые больше смахивали на оскорбления. А теперь, как мне кажется, такие явления для нашей школы уже нехарактерны».

Среди бывших учеников школы, кстати, уже есть один трансгендер, а также несколько молодых людей, которые именно в этих стенах и открыли свою гомосексуальность. «Окружающие поняли и приняли их без каких-либо проблем. И я убежден, что проекты ABQ в решающей степени поспособствовали установлению в нашей школе атмосферы толерантности и открытости», — подчеркивает Юбер Эбишер.

Школьники подводят итоги

End of insertion

В конце семинара волонтеры проекта ABQ собирают письменные отзывы школьников и подводят итоги. «Оказалось, что мальчики, когда приступали к анонимным вопросам, стремились, затрагивая интимные вещи, шокировать нас, но на самом деле все их вопросы оказались в итоге довольно-таки доброжелательными», — говорит Иван, смеясь. По информации участников межшкольного проекта, 20 лет назад, в момент создания ассоциации, царившее тогда среди школьников отношение к гомосексуальности было совсем иным.

«Наши семинары мы начали проводить регулярно в 1999 году, и тогда в головах школьников в отношении гомосексуальной ориентации царила просто полная неразбериха. Многие напрямую связывали нетрадиционные отношения с „неизбежным“ заболеванием ВИЧ/СПИД. Но сегодня почти каждый из школьников выпускного возраста знаком с кем-нибудь, кто представляет общину ЛГБТ, степень и качество информированности повысились в разы. Всё большее количество школьных учебных учреждений обращается к нам за помощью в плане просвещения и информации. Мы едва успеваем отвечать на все заявки и в настоящее время ищем новых волонтеров», — говорит Элен.

По словам соучредительницы проекта ABQ, предрассудки всё еще не искоренены окончательно. «И хорошо, что в своих отзывах многие подростки прямо указывали: они убедились в том, что гомосексуалы — это абсолютно нормальные люди», — говорит Элен, мечтая о том дне, когда в деятельности ABQ больше не будет никакой необходимости. Но этот день пока ещё не наступил.


В соответствии со стандартами JTI

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Комментарии к этой статье были отключены. Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

Сортировать по

Изменить пароль

Вы действительно хотите удалить Ваш аккаунт?

Ваша подписка не может быть сохранена. Пожалуйста, попробуйте еще раз.
Почти все закончено, еще немного… Вам необходимо подтвердить Ваш электронный адрес Для завершения процесса подписки, пожалуйста, пройдите по адресу, который мы Вам выслали по электронной почте

Лучшие статьи этой недели

Будь в курсе лучших историй с сайта swissinfo.ch на самые разные темы, получай их прямо в твой почтовый ящик.

Еженедельно

Политика конфиденциальности SRG предоставляет дополнительную информацию о том, как обрабатываются ваши данные.