Кристина Шранер Бургенер: «Я нахожусь в центре внимания»
Этот контент был опубликован 29 ноября 2018 года - 14:48
- Deutsch "Ich stehe im Rampenlicht der internationalen Gemeinschaft"
- Español "Esta vez es diferente pues estoy en el centro de la atención"
- Português "Desta vez é diferente pois estou sob os holofotes..."
- 中文 “我处在国际社会的 聚光灯之下”
- Français "Cette fois, c'est différent, parce que je suis sous les feux de la rampe"
- عربي "الأمر هذه المرة مختلف، لأن أضواء المجتمع الدولي مسلّطة عليّ"
- English "This time it’s different because I’m in the spotlight..." (Оригинал)
- 日本語 「今回違うのは私が注目を浴びていること」
- Italiano "Sono sotto i riflettori della comunità internazionale"
Является ли её новая работа, в самом деле, самым большим вызовом из тех, с которыми она до сих пор сталкивалась в своей дипломатической карьере?
Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!
Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.