Navigation

Беларусь становится более значимой для Швейцарии

Большинство швейцарцев мало что знают о Беларуси. На снимке: на улице Минска, март 2019 года. Keystone / Tatyana Zenkovich

Не исключено, что скоро швейцарское дипломатическое представительство в Беларуси получит статус полноценного посольства. Об отношениях Берна и Минска портал SWI swissinfo поговорил с его главой - швейцарским дипломатом Клодом Альтерматтом (Claude Altermatt).

Этот контент был опубликован 21 марта 2019 года
Эва Хирши (Eva Hirschi), Минск

Швейцария намерена придать дипломатическим отношениям с Республикой Беларусь качественно иной, приоритетный статус. В связи с этим во вторник 19 марта 2019 года в Берне, в здании Федерального дворца, парламентская группа дружбы Швейцария-Беларусь и «Швейцарское общество внешней политики» (Schweizerische Gesellschaft für Aussenpolitik — SGAВнешняя ссылка) провели информационное мероприятиеВнешняя ссылка на тему Unbekanntes Belarus (Weissrussland): Land im Wandel zwischen dem Westen und Russland? («Неизвестная Беларусь: меняющаяся страна на перепутье между Западом и Россией?»).

Клод Альтерматт, глава швейцарского представительства в Минске, и Бенно Цогг (Benno ZoggВнешняя ссылка), эксперт Центра изучения проблем безопасности при Высшей технической школе Цюриха (Center for Security Studies — ETH ZürichВнешняя ссылка), рассказали о текущих тенденциях в Беларуси и ответили на вопросы аудитории. А накануне в Минске порталу SWI swissinfo удалось взять у Клода Альтерматта интервью. Мы поговорили с ним в его кабинете, который он в качестве главы диппредставительства Швейцарии в этой постсоветской республике занимает уже полтора года.

swissinfo.ch: Президента Беларуси Александра Лукашенко иногда, хотя и реже, чем раньше, называют «последним диктатором Европы». Что вы думаете об этом?

Клод Альтерматт: Это не соответствует действительности. Александр Лукашенко является автократом, он на должности президента находится уже 24 года. Но если кто-то говорит, что он диктатор, то это подвергает инфляции сам термин «диктатор». Просто сравните его с М. Каддафи. Это определение — «последней диктатор» — также показывает, что страна имеет сразу две проблемы: во-первых, мало кто что знает о Беларуси, во-вторых, вряд ли кто-то знает, что в этой стране за последние годы изменилось очень многое.

swissinfo.ch: Что же изменилось?

К. А.: Многое указывает на пусть медленное и контролируемое, но открытие страны в сторону Запада и в то же время Китая. Один из таких индикаторов — либерализация визовых требований: так, начиная с лета 2018 года туристы из 80-ти стран получили право въезжать в Беларусь без визы и оставаться там в течение тридцати дней. С точки зрения экономического развития, страна также стала куда более открытой, пусть она и остаётся в относительно заметной степени зависимой от российской экономики. Китай, однако, стал за последнее время очень важным инвестором.

Клод Альтерматт в своем офисе в Минске. swissinfo.ch

Все эти факты следует рассматривать в геополитическом аспекте: то, что происходит в Украине начиная с 2013 года, вызывает в Беларуси значительную озабоченность. Страна понимает, что ситуация всё больше и больше смещается в сторону открытой конфронтации с Россией. Именно поэтому она прилагает усилия в плане укрепления своей самостоятельности. Процесс этот, правда, происходит под контролем: в то время как Украина проводит очевидно антироссийский курс, Минск остался на более прагматичных позициях.

swissinfo.ch: Каковы в настоящее время отношения между Швейцарией и Беларусью?

К. А.: Мы находимся в фазе углубления; еще два года назад наши отношения были развиты весьма слабо. Однако, открываясь миру, Беларусь будет играть для Швейцарии всё более важную роль. Это также отражается на экономике: например, швейцарский концерн Stadler Rail, у которого в Минске с 2014 года есть собственный завод, увеличил число своих сотрудников здесь с 600 до 1000, и Петер Шпюлер (Peter Spuhler, предприниматель, политик, депутат от Швейцарской народной партии (SVP), глава совета директоров технологической компании Stadler Rail Group — прим. ред.) наведывается в Беларусь регулярно. Именно факт открытия Беларуси миру и стал для нас поводом пересмотреть наши отношения и начать процесс их углубления.

swissinfo.ch: А можно подробнее?

К. А.: Раньше Беларусь воспринимали очень односторонне. Это и понятно — здесь имели место открытые репрессии и нарушения прав человека. Но последние парламентские и президентские выборы были проведены без репрессий — и это в стране, политическая система которой все еще не соответствует демократическим нормам. В парламент прошли два депутата от оппозиции. Я без проблем могу встречаться и открыто разговаривать с ними. В прошлом всё было далеко не так. В 2016 году большая часть санкций против этой страны была отменена. Так что какие-то подвижки здесь все-таки есть. Все это и способствовало росту значимости Беларуси для внешней политики Швейцарии.

swissinfo.ch: Однако нарушения прав человека все ещё происходят в Беларуси на регулярной основе, это единственная страна в Европе, которая продолжает применять смертную казнь. Швейцария же имеет давние гуманитарные традиции, и права человека очень важны для неё и ее внешней политики, о чем недавно говорил и глава МИД Швейцарии И. Кассис.

К. А.: Мы всегда последовательно представляем и разъясняем наши швейцарские ценности. Это правда — смертная казнь в Беларуси все еще существует, и в 2018 году было осуществлено четыре казни. И тут, конечно, обсуждать нечего: мы каждый раз настойчиво рекомендуем властям ввести мораторий на смертную казнь.

Но и даже в этом вопросе что-то начинает сдвигаться. Недавно тут прошел так называемый «Фестиваль Generation ЎВнешняя ссылка», посвященный в том числе теме смертной казни. Тут есть депутаты, которые открыто выступают против её применения. Ситуация со свободой слова также постепенно улучшается: интернет уже не «глушат», хотя власти его все ещё контролируют. Процесс формирования настоящего гражданского общества идет, пусть медленно, но идет. И надо вот еще что помнить: в отличие от швейцарцев, белорусы никогда не были свободными. Вот почему им нужно время.

В соответствии со стандартами JTI

В соответствии со стандартами JTI

Показать больше: Сертификат по нормам JTI для портала SWI swissinfo.ch

Комментарии к этой статье были отключены. Обзор текущих дебатов с нашими журналистами можно найти здесь. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам!

Если вы хотите начать разговор на тему, поднятую в этой статье, или хотите сообщить о фактических ошибках, напишите нам по адресу russian@swissinfo.ch.

Сортировать по

Изменить пароль

Вы действительно хотите удалить Ваш аккаунт?

Ваша подписка не может быть сохранена. Пожалуйста, попробуйте еще раз.
Почти все закончено, еще немного… Вам необходимо подтвердить Ваш электронный адрес Для завершения процесса подписки, пожалуйста, пройдите по адресу, который мы Вам выслали по электронной почте

Лучшие статьи этой недели

Будь в курсе лучших историй с сайта swissinfo.ch на самые разные темы, получай их прямо в твой почтовый ящик.

Еженедельно

Политика конфиденциальности SRG предоставляет дополнительную информацию о том, как обрабатываются ваши данные.