“我们下了很大功夫在安排上”
瑞士女性克劳迪娜·埃塞瓦(Claudine Esseiva)拥有企业管理的硕士学位,现年42岁的她已经有着10年以上的管理经验。她还是一位议会议员;有一个6岁的儿子,为了平衡工作与家庭,她与丈夫在各方面共同协调。
此内容发布于 2020年08月06日
- Deutsch "Es braucht viel organisatorischen Aufwand"
- Español Conciliar familia y carrera requiere un gran esfuerzo de organización
- Português "É preciso um grande esforço organizacional"
- Français Il faut «un gros effort d’organisation» pour concilier famille et carrière
- English ‘You have to make a big organizational effort’
- 日本語 スイス人「大きな組織的努力が必要」
- Italiano Per conciliare famiglia e carriera "bisogna fare un grosso sforzo organizzativo" (原版)
閱讀本文繁體字版本請 點擊此處
End of insertion“我一直清楚地知道,生了孩子之后,我会继续工作,因为我认为经济独立和日常生活中两个人处于平等地位对我来说非常重要,”这位弗里堡(Fribourg)女性说,她是Ingenico(瑞士)公司的共同负责人,自2011年以来还兼任伯尔尼furrerhugi公共关系机构的顾问和合伙人。
克劳迪娜也积极参与政治:从2017年开始,这位活跃的自由党派人士成为伯尔尼市政府的议会成员,同时担任女性商业与职业协会的主席。
她坦言,又忙工作又照顾孩子,担子的确不轻。“我和丈夫都非常注重在照顾儿子时父母投入的均衡。”儿子米兰(Milan)上完了幼儿园,现在已经进入学前班。幸运的是,克劳迪娜夫妇能得到家人的援手。
"我们下了很大功夫在安排上,"她说,在要孩子之前,就与丈夫进行了多次的沟通。大多数情况下,瑞士夫妻会选择最简单的方式:有了孩子之后,女性主要负责带孩子,将工作额度缩减到40%-50%(每周上班2-2.5天),而男性则继续全职工作。

符合JTI标准
这篇文章下方的评论区已关闭。您可以在这里找到读者与我们记者团队正在讨论交流的话题。
请加入我们!如果您想就本文涉及的话题展开新的讨论,或者想向我们反映您发现的事实错误,请发邮件给我们:chinese@swissinfo.ch。